Очень хорошенькая! (фр.)
Вайда красильная (лат. Isatis tinctoria) – растение семейства капустные. Широко культивировалось для получения синей краски.
Куруш – название европейских серебряных монет в Османской Турции.
Сарайбурнý – мыс, разделяющий залив Золотой Рог и Мраморное море. На нем располагаются знаменитые дворец Топкапы и парк Гюльхане.
Послушай (фр.).
Я тебя умоляю (фр.).
The Star-Spangled Banner – государственный гимн США.
Великолепная речь (фр.).
Куфия – мужской головной платок, популярный в арабских странах.
Здравствуйте (турец.).
Хватит! (турец.)
Уникальный военный головной убор, состоявший из длинной полоски ткани, которая наматывалась на плетеную основу; кабалак напоминал тропический шлем.
Мусульманское женское платье.
Нет (турец.).
Крепкий спиртной напиток, распространенный в Турции и считающийся там национальным напитком.
Австралийский и Новозеландский корпус, сформированный для участия в Первой мировой войне.
Название «Бич Фоккера» было дано английской прессой немецкому самолету Fokker E.I. Эти самолеты нанесли ощутимый урон Королевским воздушным силам Великобритании.
Доброе утро (турец.).
Моя маленькая (фр.).
Я тебя прошу (фр.).
Дорогая (фр.).
Парижская мирная конференция (18 января 1919 – 21 января 1920 гг.) – международная конференция, созванная державами-победительницами для выработки и подписания мирных договоров с государствами, потерпевшими поражение в Первой мировой войне.